Près de 3 décennies de recherche
et développement de nouvelles technologies

CONFORLUX

Système de contrôle automatique de la combustion, pour toujours obtenir une combustion parfaite, quelles que soient les conditions.

POTENC. AUTOM. COMB.

Le poêle sélectionne automatiquement la puissance de combustion la plus adaptée en fonction des températures ambiantes et souhaitées.

AIR SILENCE

Système qui permet à l'utilisateur de régler la quantité d'air chaud à la sortie du poêle, modifiant ainsi le niveau sonore de l'appareil.

CANALIZACIÓN

Système qui permet d'amener l'air chaud à travers des conduits vers d'autres pièces au moyen de turbines très silencieuses. Contrôlé avec une sonde d'ambiance.

FIRE-STOP

Système d'arrêt automatique qui s'active si la température ambiante dépasse de trois degrés la température souhaitée.

ANTI-DEFLAGRATION

Le poêle est équipé d'un double système de sécurité. Le premier électronique et le second mécanique.

VERRE PROPRE

Un rideau d'air empêche les fumées de combustion d'entrer en contact avec le verre.

FER FONDU

Ils ont le grand avantage de résister parfaitement à des températures élevées sans subir de dilatation ou de détérioration.

VERMICULITA

Tous nos poêles à air ont la chambre de combustion entièrement recouverte de vermiculite.

NETTOYAGE MANUEL DES FUMÉES

Système qui permet de garder propres les zones où s'effectue l'échange thermique des résidus de combustion.

NETTOYAGE DE L'AUTOM.

Pendant le fonctionnement, le système de nettoyage du passage des fumées est activé automatiquement.

GROUPE THERMIQUE BRLEUR FER OU COULÉ

Equipped with hydraulic elements: expansion tank, circulation pump, safety valve, transducer and drain.

BRLEUR AMOVIBLE

Le brûleur a été conçu de manière à ce que tout utilisateur puisse y accéder, facilement démontable monté sur des guides coulissants.

BRLEUR NETTOYANT AUTOMATIQUE

Le brûleur effectue automatiquement un cycle de nettoyage à chaque allumage et arrêt. Ouvrez la partie inférieure en laissant tomber les cendres et les résidus de combustion.

TROIS ÉTAPES DE FUMÉE

Conçu pour obtenir des performances élevées avec un long chemin fait avec trois passages de fumée, ce qui permet une utilisation maximale de la chaleur.

SYSTÈME ANTI-CONDENSATION

La conception innovante du corps de la chaudière empêche la condensation provoquant la créosote à l'intérieur des échangeurs de chaleur.

PROGRAMMATEUR D'HORAIRE

Système qui permet de programmer jusqu'à trois démarrages quotidiens et trois arrêts automatiquement. Quotidien, hebdomadaire ou week-end.

TÉLÉCOMMANDE

Tous nos poêles sont équipés d'une télécommande qui permet l'allumage, l'arrêt et la régulation de la puissance de combustion.

4 CHAUFFAGE (OPTIONNEL)

Avec ce système, nous pouvons surveiller et contrôler toutes les fonctions du poêle et / ou des chaudières à partir de notre propre mobile ou tablette.

GSM CONTROL (OPCIONAL)

Système de contrôle qui, en recevant des messages texte GSM, permet d'allumer et d'éteindre le poêle et/ou la chaudière à distance.

AIR PRIMAIRE

L'air primaire de la cheminée est celui qui entre par la partie inférieure de la chambre de combustion. Il permet de régler cette entrée d'air manuellement.

AIR SECONDAIRE

L'air secondaire est au sommet. De l'air préchauffé est introduit favorisant le nettoyage et la postcombustion.

VERRE PROPRE

Un rideau d'air empêche les fumées de combustion d'entrer en contact avec le verre.

DOUBLE COMBUSTION

Il s'agit d'une combustion secondaire des déchets qui n'ont pas été brûlés dans la flamme principale, en introduisant de l'air à une hauteur de la chambre de combustion.

TRIPLE COMBUSTIÓN

Avec la triple combustion, il a été possible de tirer le meilleur parti de la flamme produite dans la chambre de combustion. Il permet de réduire au maximum les émissions polluantes.

RÉGULATEUR DE TIR

Il est situé sur le dessus des appareils. L'équipement qui l'intègre permet de réguler le tirage de la sortie des fumées, en réduisant la consommation de bois de chauffage.

VERRE VISIBLE

Les appareils qui l'intègrent présentent un design plus élégant et sophistiqué, garantissant que la porte n'est pas simplement un élément technique.

VERMICULITE BLANCHE

La couleur blanche permet une vue attrayante de la flamme. Les appareils qui l'intègrent ont la chambre de combustion entièrement recouverte de vermiculite.

 

VERMICULITA

Les appareils qui l'incorporent ont la chambre de combustion entièrement recouverte de vermiculite (un matériau résistant aux températures élevées).

CÉRAMIQUE RÉFRACTAIRE

Le matériau réfractaire que certains de nos modèles incorporent dans la chambre de combustion apporte une touche élégante et lumineuse à la maison.

INTÉRIEUR EN FONTE

Les modèles avec chambre de combustion en fonte ont l'avantage de résister à des températures élevées et de conserver la chaleur plus longtemps.

ÉQUIPEMENT SCELLÉ

Les équipements étanches ne consomment pas l'air de la pièce dans laquelle ils sont installés, l'environnement n'est donc pas saturé par manque d'oxygène.

 

AIR EXTÉRIEUR

Cela permet au foyer de fonctionner plus efficacement, car de l'air froid avec une concentration plus élevée d'oxygène et d'azote est utilisé pour la combustion.

TURBINE

A la puissance calorifique par convection naturelle s'ajoute l'effet des turbines d'impulsion. Indiqué au cas où vous auriez besoin d'une canalisation d'air chaud.

POTENTIOMÈTRE

Il permet d'activer-désactiver le système d'air à turbine que le dispositif incorpore, en fournissant à l'utilisateur la régulation du débit souhaité.

CANALIZACIÓN

Système qui permet d'amener l'air chaud à travers des conduits vers d'autres pièces au moyen de turbines. Cela garantit un plus grand confort.

 

RÉGLABLE EN HAUTEUR

Les modèles dotés de pieds réglables en hauteur permettent un nivellement et une assise parfaits de l'équipement sur la surface où il est installé, facilitant ainsi le travail de l'installateur.